Erase and Rewind

2

Y Por fin le dedique 20 minutos a la rola para entenderla, obvio, soy niña especial en todos sentidos; no, en realidad, cuando una canción no está en tu idioma tienes que prestar algo de atención para comprender que es lo que dice y no únicamente bailar con el ritmo, porque igual y la canción blasfema o dice algo en lo que tu estas en contra pero al no entenderla, simplemente bailas.

Algo así como lo que pasaba con la polémica canción de Las Ketchup del 2002, “asereje” una canción bien pegajosa, que solo repetías porque era muy pegajosa y únicamente por ello, pero dirían algunos que buscaban, recuerden el que busca siempre encuentra, que esa no es una canción normal o común y corriente, tras largos análisis y debates se concluyó lo peor de esta canción. Una de la cual se presume que detrás de esta canción muy popular con estrofas sin sentido, se esconde una oscura esencia convirtiendo a esta canción sin sentido en la canción del diablo y los herejes. Si buscas más información te recomiendo este artículo en Taringa

Ven, solo para demostrar un punto use un ejemplo muy polémico, y a veces incluso en tu idioma materno, puedes no entender algo y simplemente cantarlo porque es muy pegajoso, así me pasa con Erase and Rewind del grupo The Cardigans, que se extrae del exitoso álbum del 98 “Gran Turismo”, una canción que nos hartamos de escuchar en la radio, en soundtracks de cine, en la televisión y por todos lados, esa era la canción.

Pero que es lo que dice, digo, me he descubierto muchas veces cantando como robot esa canción, hasta que un día me puse a pensar, a ver, que estoy cantando. Lo que sin dudas es una canción de…

Una canción que puede adaptarse a muchas situaciones humanas y no precisamente amor, una canción para decir HEY PARA, QUE YA NO PIENSO DE LA MISMA MANERA QUE ANTES, ASÍ QUE NO PIENSO SEGUIR HACIENDO ESTO.

Eso es lo único que a mí me dice esta poética canción a la cual nunca le preste atención. Y ciertamente así pasa en muchos sentidos de la vida, llega un buen día en el que cambias, te das cuenta de que eres diferente y quieres cambiar de camino.

Bórralo y Regresa, palabras que siempre quiero decir pero The Cardigans ya lo habían hecho Erase and Rewind ‘cause i’ve been changing my mind, ahora podemos decirlo en inglés o en español, pero hay que decirlo Bórralo y Rebobina porque he cambiado de idea

2 COMMENTS

  1. Francamente esta canciòn me inspiraba un sabor agridulce cuando se puso de moda en los años de preparatoria pero tienes mucha razòn: Por ahora al contrario me parece sumamente sugestiva con esa vocecita de Nina Persson invitàndome a no cambiar de estaciòn.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here